رحلة ألف ليلة وليلة في اللغات العالمية

الفعاليات
البرنامج الثقافي
اللغة
العربية
الموقع

منصة المجتمع - قاعة 10

التاريخ والوقت
  • 02 مايو 05:00 م
تفاصيل البرنامج

في هذه الجلسة، يستعرض نخبة من الباحثين رحلة ألف ليلة وليلة من المخطوطات الأولى إلى الترجمات التي أسرت خيال المستشرقين، ومدى تأثيرها على الأدب العالمي، من الرواية إلى الفلسفة، ومن الخيال إلى نظريات السرد.

تمثل ألف ليلة وليلة جسراً ممتداً بين الثقافات، ونصاً رحالاً عبر العصور واللغات، يُعاد تشكيله مع كل ترجمة، ليحمل معه تصورات جديدة عن الشرق في مخيلة العالم.

إنها جلسة تجيب عن تساؤلات حول صورة العربي والشرقي في مخيلة المستشرقين والعالم، وكيف أعادت الترجمة تشكيل هذه الصورة.

المتحدثون

د. عبدالله الغذامي

د. عبدالله الغذامي

د. عبدالله الغذامي

مصطفى السليمان

مصطفى السليمان

مصطفى السليمان

بنغ تشو يون (طه)

بنغ تشو يون (طه)

بنغ تشو يون (طه)

د. مؤمن عبدالله

د. مؤمن عبدالله

د. مؤمن عبدالله

شيرين أبو النجا - إدارة الحوار

شيرين أبو النجا - إدارة الحوار

شيرين أبو النجا - إدارة الحوار